Am gasit citeva fragmente din interviul regizorului filmului și un scurt film care n-a facut parte din filmul original, dar explica oarecum ce s-a întâmplat in film.

Doar pe baza interviului regizorului.

În Coreea, există o veche superstiție conform căreia fiecare zonă are o fantomă care protejează oamenii din sat. Ei o numesc „Tochack-ryung”, adică fantoma care se lipește de pământ. Așadar, femeia de aici este un fel de fantomă bună care este menită să protejeze satul. Ea a vrut să-și protejeze satul de acel spirit malefic. De aceea avea la ea lucrurile victimei, cum ar fi haine, agrafe de păr…
Șamanul are legătură cu bătrânul japonez. Și el este japonez. Într-o scenă în care șamanul își schimbă hainele, el poartă aceeași lenjerie intimă ca și japonezul. De ce face șamanul toate astea? Pentru că îi păcălește pe oamenii din sat și câștigă bani.
Japonezul este posedat de un demon. Uneori este doar o persoană normală și de aceea plângea la scena de pe stâncă.
În timp ce șamanul face ritualul, japonezul suferă și el – regizorul a spus-o în interviu, că nu a fost vorba de același eveniment în același timp. Regizorul a vrut să facă publicul un pic confuz.
În orice caz, acest film are o poveste destul de simplă, dar regizorul a tăiat și tăiat unele scene și le-a amestecat, de aceea filmul este mai greu de înțeles.

Aici aveti ultimele 3 minute nepublicate ale filmului…

Loading